Vu Sơn nhật tình

(Đổ Phủ)

Vu Sơn nhật tình là bài thơ của tác giả thuộc thể loại . Mời các bạn cùng đọc và thảo luận.

Cửu vũ Vu Sơn ám
Tân tình cẩm tú văn
Bích tri hồ ngoại thảo
Hồng kiến hải đông vân
Cánh nhật oanh tương họa
Ma thiên hạc sổ quần
Dã hoa can cánh lạc
Phong xứ cấp phân phân
Dịch Nghĩa
Mưa lâu, núi Vu u ám
Mới tạnh, màu đẹp gấm thêu
Biết màu xanh biếc là cỏ bên hồ
Hiện rõ màu đỏ hồng, kìa mây phương đông mặt bể
Suốt ngày oanh hót xướng họa cùng nhau
Vài đàn hạc bay xiết vòm trời
Cỏ ngoài nội héo khô rơi rụng
Trong gió bay mau lệ tơi bời.
————————
Vu Sơn: Ngọn núi ở phía đông huyện Vu Sơn tỉnh Tứ Xuyên.
Dịch Thơ
Ngày tạnh trên núi Vu
Mưa dầm u ám núi Vu,
Dứt mưa quang đãng muôn màu gấm thêu.
Cỏ bên hồ khoe màu xanh biếc,
Mây ráng hồng mấy chiếc phương đông.
Suốt ngày oanh hót cành đông,
Vài con hạc trắng bay vòng trời mây.
Cỏ ngoài nội khô gầy rụng lá,
Trong gió bay tơi tả đầy đồng.
Bản dịch: Chi Điền

Thảo luận cho bài thơ: Vu Sơn nhật tình - Đổ Phủ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *